Κύριος Χαρακτήρες Χαρακτήρες / Nanbaka

Χαρακτήρες / Nanbaka

  • %CF%87%CE%B1%CF%81%CE%B1%CE%BA%CF%84%CE%AE%CF%81%CE%B5%CF%82 Nanbaka

Μέση επάνω > Πορτρέτα-->

Αυτό το σύμπαν έχει, αν μη τι άλλο, φορτία και φορτία χαρακτήρων. Αυτή η σελίδα περιέχει πληροφορίες για χαρακτήρες από ολόκληρη τη σειρά, γι' αυτό να είστε προσεκτικοί με τυχόν πιθανά σπόιλερ χωρίς επισήμανση.

άνοιγμα/κλείσιμο όλων των φακέλων Σε γενικούς χαρακτήρες από αυτήν τη σειρά παρέχουν παραδείγματα...
  • Εναλλακτική ανάγνωση χαρακτήρων: Συνέβη σε αρκετούς από τους φρουρούς/επόπτες που δεν έχουν ακόμη μεταφραστεί. Το kanji τους ήταν ανοιχτό χωρίς κανένα οδηγό προφοράς, που οδηγεί σε ονόματα όπωςNiemichi Teiga Σημείωση Nakaido Teiga ,Hachimata Orochi Σημείωση Yamada Orochi ,Kyuubi Kitsune Inosuke Σημείωση Kyubi Koisuke καιΤζουχάκου Τατσούζου Σημείωση Jubaco Tatsumi . Ο ενδέκατος γκαρντ δεν έχει δηλώσει το όνομά του και θεωρείται ότι κατονομάζεταιRianni-Ju-Ichigoκαι η δωδέκατη φρουρά έχει αντικρουόμενες πηγές σχετικά με την ρομανοποίησή της σε σχέση με το όνομά της.
  • Institutional Apparel : Οι τέσσερις βασικοί χαρακτήρες το φορούν τουλάχιστον. Ο Jyugo φοράει το κλασικό ριγέ look, ενώ ο Rock και ο Nico φορούν αμερικανικές πορτοκαλί φόρμες (ο Nico έχει μια μπάλα και αλυσίδα).
  • Ανδράκι: Επικαλείται ο Σεϊτάρου σε σχέση με τους κρατούμενους του Κελιού 13 όταν ο Χατζίμε του λέει πώς να τους κρατήσει υπό έλεγχο. Υποβαθμισμένος με άλλους κρατούμενους, που φαίνονται πιο ώριμοι από τους πρωταγωνιστές μας.
  • Τατουάζ απατεώνας: Εκτός από τον αριθμό των φυλακών τους, λίγοι κρατούμενοι (κυρίως ο Uno) έχουν ένα ή περισσότερα τατουάζ.
  • Πρέπει να έχεις μπλε μαλλιά : Δεδομένου ότι το manga είναι όμορφο... φως τόνος, οι περισσότεροι από τους χαρακτήρες έχουν έντονα χρωματιστά μαλλιά που ταιριάζουν με αυτό.
Διαφήμιση:

Πρωταγωνιστές

τζιούγκο img/characters/59/characters-nanbaka-5.pngJugo Προσωπικό
Ηλικία : 16
Υψος : 169 εκ
Προέλευση : Ιαπωνία
Ομάδα αίματος : ΑΒ
Το χρώμα των ματιών : Technicolor Eyes

Εκφράζεται από : Yūto Uemura (JP), Daman Mills (EN)

Ένας από τους κρατούμενους στο κελί 13 της φυλακής Nanba και ο κύριος χαρακτήρας. Είναι ένας κύριος διαφυγής, αλλά γνωρίζοντας ότι δεν θα καταφέρει τίποτα αν δραπετεύσει, η τρέχουσα επιθυμία του είναι να μείνει με τους συγκρατούμενούς του. Τα δεσμά που φοράει έχουν εφαρμοστεί από συγκεκριμένο άτομο.
  • Ambiguously Bi : Ο Jyugo ισχυρίζεται ότι «του αρέσουν και οι άντρες» στο επεισόδιο 1 όταν προσπαθεί να σκεφτεί τρόπους να προσελκύσει κορίτσια. Στην αρχή πιστεύουμε ότι λέει ψέματα, αλλά ποτέ δεν το αρνείται, και στο τέλος του επεισοδίου είναι ο μόνος από τους τύπους που ενδιαφέρεται ακόμα να τον επισκεφτεί ο Hitoshi αφού αποκαλυφθεί το πραγματικό του φύλο.
  • Επειδή ήσασταν καλοί με μένα: Αφού συνάντησε τους συγγενείς του στο κελί του και έγινε φίλος μαζί τους, παρατήρησε ότι ο θαμπός, γκρίζος κόσμος του άρχισε να έχει χρώμα και άρχισε να εκφράζει περισσότερο ενδιαφέρον να «ζήσει» παρά να περνάει τις καθημερινές κινήσεις της ζωής.
  • Book Dumb : Δεδομένου ότι δεν είχε ποτέ επίσημη εκπαίδευση, δεν ξέρει να διαβάζει και δεν μπορεί να γράψει πολύ καλά kanji.
  • Butt-Monkey : Είναι αυτός που έχει τα περισσότερα προβλήματα με τον Hajime και η αδυναμία του να κάνει οτιδήποτε εκτός από το να βγει από τη φυλακή, συχνά χλευάζεται από άλλους χαρακτήρες. Στην πραγματικότητα, σύμφωνα με τον Rock, είναι τόσο ανίκανος που τη μια φορά που κατάφερε να δραπετεύσει από τη φυλακή, έπεσε σε ένα χαντάκι, αναγκάστηκε να αγοράσει μια περίεργη κατσαρόλα, τον άρπαξε ένας μαθητής δημοτικού και τον άρπαξε μια περίεργη παλάμη- αναγνώστης όλα σε μια συνεδρίαση.
  • Chained by Fashion : Έχει μεγάλες λαβές στους καρπούς και τους αστραγάλους του που δεν ξεκολλάνε και θέλει να βρει τον Άνθρωπο με την Ουλή για να βρει τρόπο να τις βγάλει.
  • Crippling Overspecialization : Όπως αναφέρθηκε παραπάνω, δεν είναι καλός σε τίποτα άλλο εκτός από το jailbreaking. Οι συγκρατούμενοί του πρέπει ακόμη και να τον κρατούν ψηλά στο μπάνιο για να μην πνιγεί και να μην μπορεί να λύσει καν βασικά μαθηματικά προβλήματα.
  • Ψάχνει απεγνωσμένα για έναν σκοπό στη ζωή: Τον ενοχλεί περισσότερο το γεγονός ότι δεν έχει στόχους ή χόμπι σε σύγκριση με τους φίλους του από ό,τι αφήνει να συνεχίσει αρχικά.
  • Δεν του αρέσουν τα παπούτσια : Δεν φοράει παπούτσια για άγνωστους λόγους.
  • Escape Artist : Το φόρτε του. Προσπαθεί να ξεφύγει από τη φυλακή για όσο καιρό είναι ζωντανός, και παρόλο που η υπόλοιπη φυλακή είναι γνωστό ότι δραπετεύει πολλές φορές, είναι ο τύπος που το κάνει περισσότερο.
  • Heroic BSoD : Πρώτη φορά, όταν πετάγεται στο underground και ο Hajime τον κοροϊδεύει σκληρά ότι δεν έχει «απληστία» και ότι είναι άδειος μέσα του.Ο Hajime το έκανε αυτό για να πείσει επιτέλους τον Jyugo να παραδεχτεί ότι τώρα είχε κάτι να ζήσει στη Φυλακή 13 με τους φίλους του.Δεύτερη φορά, όταν ο Έλφ τον κοροϊδεύει ότι πειραματίστηκαν οι φίλοι του Τζιούγκο, τρομοκρατείται εντελώς και μπαίνει σε κατάσταση σοκ χωρίς να ξέρει τι να κάνει.
  • Καλειδοσκόπιο Μάτια: Όπως αναφέρεται στο manga, τα μάτια του αλλάζουν χρώμα «σε διαφορετικές γωνίες», τόσο πολύ που είναι καθε διαφορετικά χρωματισμένα από πίνακα σε πίνακα. Στο anime και στη σκηνή, ο Jyugo έχει μια πιο απλή περίπτωση ετεροχρωμίας, με το ένα μάτι να είναι μωβ και το άλλο πράσινο, αλλά η συνεχής αλλαγή χρώματος του αναφέρεται στο πρώτο OP.
  • Magnetic Hero : Το κελί 13 συγκεντρώθηκε από μια αμοιβαία φιλία και σωτηρία από τον Jyugo. Είναι αυτός που τους βοήθησε με τα προσωπικά τους προβλήματα και τους έκανε να δραπετεύσουν μαζί του, σε σημείο που όλοι τους είναι συγκεντρωμένοι στην πιο υψηλή φυλακή στον κόσμο.
  • Όνομα με νόημα : Διαβάζεται επίσης ως 十 (juu) και 五 (πάω).
  • When He Smiles : Αν και δεν είναι Perpetual Frowner per se, στο τέλος του επεισοδίου 12 της 1ης σεζόν, χαμογελάει στον εαυτό του, νομίζοντας ότι είναι η πρώτη φορά που ανυπομονεί ποτέ για την επόμενη μέρα, και κοκκινίζει επίσης. Και είναι λατρευτός .
Ενας img/characters/59/characters-nanbaka.jpgΟΗΕ

Εκφράζεται από : Tetsuya Kakihara (JP), Alejandro Saab (EN)

Ένας από τους κρατούμενους στο κελί 13 της φυλακής Nanba και ένας από τους φίλους του Jyugo. Είναι τζογαδόρος και ως τέτοιος είναι πολύ οξυδερκής. Λέει επίσης ότι έχει μια περιβόητη ιστορία με τις γυναίκες, αλλά κάτι τέτοιο δεν επιβεβαιώνεται ούτε διαψεύδεται.
  • Ambiguous Disorder : Μια σύντομη σκηνή στο anime υποδηλώνει ότι υποφέρει από γονική παραμέληση. Αυτό φαίνεται και από την προσήλωσή του στους άλλους κρατούμενους και στις γυναίκες.
  • Awesomeness by Analysis : Ο Uno είναι εξαιρετικά παρατηρητικός και μπορεί να καταλάβει τι είδους άτομο είναι κάποιος κοιτάζοντάς τον, κάτι που φαίνεται καλύτερα όταν αντιμετωπίζει τον Honey και τον Trois στο Πρωτοχρονιάτικο Τουρνουά.
  • Butt-Monkey : Ενώ ο Jyugo είναι αυτός που πιάνεται πιο συχνά από τους φρουρούς, ο Uno πέφτει συχνά θύμα Διασκεδαστικών Τραυματισμών και κοροϊδίας από χαρακτήρες που δεν βρίσκονται στο Κελί 13.
  • Αδιατάρακτος Άγγλος : Αντεστραμμένος. Ο Uno είναι μάλλον διεγερτικός και χοροπηδά μπροστά στον κίνδυνο, σε αντίθεση με αυτό που θα πίστευε κανείς για τους συμπατριώτες του.
  • Jerk with a Heart of Gold : Ίσως το πιο σημαντικό στη σειρά. Το επίσημο προφίλ του λέει ότι είναι ο πιο ευγενικός από τους κρατούμενους του Κελιού 13, παρά το πόσο αγενής και βίαιος μπορεί να είναι αν ενοχλείται. Είναι επίσης ο πιο κοντινός στον Jyugo και αφιερώνει πολύ χρόνο φροντίζοντας τον.
    • Σε ένα επιπλέον κεφάλαιο manga, αποδεικνύεται ότι περιφρονούσε τον Ροκ και τον Νίκο όταν τους γνώρισε όταν οι τέσσερις τρόφιμοι του Cell 13 έτρεξαν μεταξύ τους αφού ξέσπασαν όλοι από τη φυλακή. Παρά το γεγονός ότι αυτός και ο Ροκ συνέχιζαν να χτυπούν τα κεφάλια τους και πώς ο Nico έδωσε άθελά του στον Uno μια από τις περίεργες ασθένειές του, ο Uno ζεστάθηκε γρήγορα και τους έδωσε μια ευγενική ομιλία ζητώντας τους να γίνουν φίλοι του. Αυτό φάνηκε ιδιαίτερα με τον Nico, ο οποίος κολλούσε αμέσως στον Uno αφού ανακάλυψε ότι ήταν καλός στον τζόγο και τα τυχερά παιχνίδια. Ο Uno κατέληξε να παίζει χαρτιά με τον Νίκο για μισή νύχτα.
  • Long-Haired Pretty Boy : Η προσαρμογή του anime δεν χαρίζεται λάμψη όταν λύνει τα μακριά, λαμπερά μαλλιά του.
  • Όνομα με νόημα: Δεν χρησιμοποιεί Goroawase, αλλά εξακολουθεί να ακολουθεί το Theme Naming καθώς το Uno είναι Ισπανικά για το 'One'. Είναι επίσης το όνομα ενός διάσημου παιχνιδιού τράπουλας, που μπορεί να είναι η έμπνευση της αγάπης του για τα παιχνίδια με κάρτες.
  • Πολύχρωμα μαλλιά : Έχει ξανθά μαλλιά με καυτές ροζ αποχρώσεις.
  • Rapunzel Hair : Φοράει τα μαλλιά του σε μια χοντρή πλεξούδα που φτάνει μέχρι τους αστραγάλους του. μετά βίας μπορείς να δεις τίποτα άλλο εκτός από το πρόσωπό του όταν κοιμάται με αυτό κάτω. Είναι ακόμη πιο εμφανές στο manga, όπου εξοργίζει τον Rock και τον Jyugo με το πώς τους φτιάχνει συνεχώς αργά, λόγω του χρόνου που χρειάζεται για να το βουρτσίσει και να το πλέξει το πρωί.
  • Ομάδα μαμά: Δείχνεται να είναι πολύ προσεκτικός προς τους συναδέλφους του στο κελί του (ειδικά τον Τζιούγκο και τον Νίκο), και αυτό επεκτείνεται κατά καιρούς και σε άλλους κρατούμενους. Ο Nico το φωτίζει κάποια στιγμή, λέγοντας ότι «η Uno έχει αρχίσει να ακούγεται σαν μαμά».
  • Urban Legend Love Life : Λέγεται ότι ήταν λίγο παίκτης πριν από την παρουσία του στη Nanba και είναι πολύ ενοχλημένος από την έλλειψη γυναικών εκεί. Ωστόσο, όλα αυτά ήταν εκτός πίνακα, οπότε δεν θα μάθουμε ποτέ με βεβαιότητα σε τι είδους ρομαντικές αποδράσεις μπήκε.
Βράχος img/characters/59/characters-nanbaka-3.jpgΚλειδαριά

Εκφράζεται από : Ire Shiozaki (JP), Jarrod Greene (EN)

  • Big Eater: Αγάπες φαγητό και παίρνει όσο περισσότερο μπορεί όποτε μπορεί να το πάρει. Του δεν Έπαιξε για το Laughs καθώς υπάρχει μια φροϋδική δικαιολογία για αυτό:Κάθε φυλακή που τον έπεφταν είτε είχε φαγητό με τρομερή γεύση, είτε τον άφηναν να λιμοκτονήσει είτε τον λιμοκτονούσαν εσκεμμένα. Ο Jyugo τον έδιωξε και του έδωσε ένα πραγματικό γεύμα, ξεκινώντας την αγάπη του για το φαγητό.
  • Ο Μεγάλος Τύπος
  • Byronic Hero: Ένας καλός άνθρωπος με σκοτεινό παρελθόν και πολύ άγχος που επιδίδεται σε ηδονιστική συμπεριφορά. ναι.
  • Delinquent Hair : Ο μόνος από την ομάδα του με αυτό, καθώς λικνίζει ένα πολύχρωμο μοχαύκ για όλη τη σειρά.
  • Good Scars, Evil Scars : Έχει μια ουλή στη γέφυρα της μύτης του.
  • Kindhearted Cat Lover : Έχει ένα τεράστιο μαλακό σημείο για τη γάτα που ακολουθεί τον Hajime και την παίρνει μαζί του κάθε φορά που τη βλέπει.
  • Όνομα με νόημα : Διαβάζεται επίσης ως 六 (ro) και 九 (ku).
Νίκο img/characters/59/characters-nanbaka-4.jpg
Κάντε κλικεδώ img/characters/59/characters-nanbaka-6.pngγια να δωη δεύτερη προσωπικότητά του SPOILERS

Εκφράζεται από : Daiki Kobayashi (JP), Justin Briner (EN)

Ένας από τους κρατούμενους στο κελί 13 της φυλακής Nanba και ένας από τους φίλους του Jyugo. Ένας τύπος που λατρεύει τα manga, τα anime και τα βιντεοπαιχνίδια. Θεωρείται τρόφιμος με μια σειρά από «ανίατες ασθένειες» και παίρνει πολλά φάρμακα.

  • Afraid of Needles : Σε σημείο που ξέσπασε από τις προηγούμενες φυλακές του μόνο και μόνο για να αποφύγει τις ιατρικές εξετάσεις. Έχει πολύ καλούς λόγους για αυτό.
  • Ambiguously Brown: Δεν έχει δηλωθεί ποτέ ποια εθνικότητα είναι ο Nico, αν και μπορεί να είναι μαύρος, δεδομένων των πολλών που ζουν στην Αμερική.
  • Badass Adorable : Ο Νίκο είναι ο νεότερος και πιο χαριτωμένος από όλους τους κρατούμενους του Cell 13, αλλά όπως φαίνεται κατά τη διάρκεια του τουρνουά της Πρωτοχρονιάς, είναι ικανός να κάνει εκπληκτικά σωματικά επιτεύγματα όταν δεν παίρνει φάρμακα, αν και μπορεί να θέσει σε κίνδυνο τη ζωή του αν πιέσει τον εαυτό του πολύ μακριά. . Είναι σε θέση να αντιγράψει αμέσως τις κινήσεις Qiyong της Upa, τις οποίες χρειάστηκαν χρόνια για να κατακτήσουν οι άλλοι κρατούμενοι, μόλις τις είδε για πρώτη φορά, μόνο και μόνο επειδή νόμιζε ότι «φαίνονταν κουλ». Είναι επίσης προφανώς σε θέση να εκτελέσει κινήσεις από διαφορετικά anime δράσης πραγματικά.
  • Beware the Nice Ones: Ο Nico είναι ένας από τους ωραιότερους χαρακτήρες της σειράς,αρκεί να πάρει τα φάρμακά του. Μπορεί επίσης να αντιγράψει αβίαστα επιθέσεις.
  • The Cutie: Ο Nico είναι ένας εξαιρετικά χαρούμενος και αξιολάτρευτος Otaku που έχει την αθωότητα και την προσωπικότητα ενός μικρού παιδιού. Παρόλο που το καστ αποτελείται σε μεγάλο βαθμό από δυνατούς και παρορμητικούς τρανταχτούς, οι περισσότεροι από αυτούς έχουν μια ευχάριστη θέση γι 'αυτόν λόγω του πόσο άρρωστος και αδύναμος είναι και είναι πρόθυμοι να αφήσουν στην άκρη την περηφάνια τους για αρκετό καιρό για να τον βοηθήσουν αν κάνει ιατρικές εξετάσεις. επείγον. Είναι επίσης ο κρατούμενος του Κελιού 13 που είναι λιγότερο πιθανό να φωνάξει ή να χτυπηθεί από τους φρουρούς για την ανόητη συμπεριφορά του.
  • Cute Bruiser : Ο Νίκο είναι ο μικρότερος από τους κατάδικους και έχει μια μπάλα και αλυσίδα στο πόδι του (που πρέπει επιβράδυνε θεωρητικά), αλλά αυτό δεν τον εμπόδισε να γκρεμίσει τείχη ενώ δραπετεύει από τις φυλακές στο παρελθόν.Προφανώς, αν δεν προσέχει τον εαυτό του, οι πράξεις του τον επιβαρύνουν.
  • Green and Mean : Έχει πράσινα μαλλιά, αλλά θα είναι κακός μόνο ανδεν παίρνει τα φάρμακά του.
  • Ill Boy: Πρέπει να πάρει φάρμακα για τις διάφορες παθήσεις του, αλλά κατά τα άλλα είναι καλά.Ή όχι. Αν δεν πάρει τα φάρμακά του, τότε ο πόνος θα τον κυριεύσει και θα αναδείξει τη δολοφονική διχασμένη προσωπικότητά του. Αυτό οφείλεται σε όλα τα βασανιστικά πειράματα που του έκαναν στο παρελθόν οι γιατροί της φυλακής. ο καημένος δεν ξέρει καν την ύπαρξή του. Επίσης, μέρος του λόγου για τη συνεχή φαρμακευτική αγωγή είναι ότι όλα τα πειράματα του άφησαν ένα τρελό επίπεδο δύναμης και ικανότητας για εντυπωσιακά σωματικά επιτεύγματα, αλλά η δομή του σώματός του είναι τόσο αδύναμη και ασταθής που θα μπορούσε να τον σκοτώσει αν το χρησιμοποιήσει.
  • ニ子, κυριολεκτικά σημαίνει «δεύτερο παιδί».
  • Οτάκου: Ο Nico είναι μεγάλος θαυμαστής των ιαπωνικών κινουμένων σχεδίων που ξοδεύει τον περισσότερο χρόνο του παρακολουθώντας Anime, διαβάζοντας Manga και έχοντας εμμονή με τα βιντεοπαιχνίδια (σε σημείο που, σύμφωνα με τον Hajime, η παροχή των δύο πρώτων θα τον αποσπάσει από το να ξεκολλήσει κύτταρο τόσο πολύ). Μετράει επίσης ως Otaku Occidental, ως Αμερικανός του Nico. Αυτό γίνεται πιο σημαντικό στη 2η σεζόν, όπουΑποκαλύφθηκε ότι κακοποιήθηκε οδυνηρά στα νοσοκομεία των φυλακών ως παιδί, σε σημείο που είχε σοβαρή κατάθλιψη και ευχόταν να μπορούσε να πεθάνει πριν γνωρίσει τον Jyugo. Ο άλλος τρόφιμος τον απελευθέρωσε από το εργαστήριο στο οποίο ήταν κλειδωμένος και, όταν συναντήθηκαν ξανά αργότερα αφού έγιναν κελί, ο Τζιούγκο μύησε τον Νίκο στην ιαπωνική κουλτούρα δίνοντάς του ένα περιοδικό manga για να του φτιάξει τη διάθεση.
  • Διχασμένη προσωπικότητα :Αν δεν παίρνει το φάρμακό του, ο πόνος θα κυριεύσει τον καημένο τον Νίκο και θα εμφανιστεί η πιο βίαιη πλευρά του.
  • Πρέπει να έχεις μπλε μαλλιά : Τα μαλλιά του είναι φυσικά πράσινα λάιμ.
  • Token Good Teammate : Αν και οι τρόφιμοι του Cell-13 δεν είναι τεχνικά κακοί, είναι σίγουρα ο καλύτερος. Δεν έχει ξεσπάσματα θυμού όπως οι άλλοι, και μάλιστα ο Χατζίμε τον αποκαλεί καλό παιδί και λέει ότι είναι ο πιο εύκολος στην αντιμετώπιση. Παρόλο που συμβαδίζει με τις αποδράσεις του συμπαίκτη του στο κελί του επειδή βρίσκει διασκεδαστικές τις απόπειρες ξέσπασής τους, είναι απόλυτα ικανοποιημένος αν έχει anime, manga ή κάποιο παιχνίδι να τον απασχολεί.
Διαφήμιση:

Προσωπικό της φυλακής Nanba

Momoko Hyakushiki img/characters/59/characters-nanbaka-7.jpgBai Shi Bai Zi

Εκφράζεται από : Satomi Akesaka (JP), Marissa Lenti (EN)

  • Στοργικό ψευδώνυμο : «Momo» από τον Mitsuru
  • Aloof Dark-Haired Girl : Είναι ψηλή, όμορφη, έχει σκούρα μπλε μαλλιά και αυστηρή, σοβαρή στάση.
  • Berserk Button : Ο Mitsuru την κοροϊδεύει σχετικά με την αγάπη της για τον Hajime.
  • The Dreaded : Απλώς αναφέρετε τον τίτλο του Warden και όλοι ανατριχιάζουν στη σκέψη ότι θα κληθούν για ανάκριση από αυτήν.
  • Όλοι μπορούν να το δουν: Όλοι εκτός από τον τύπο που την ενδιαφέρει. Καημένη η Μομόκο.
  • Gaussian Girl : Εξυπηρετεί έτσι τον Kenshiro όποτε τη σκέφτεται.
  • Το Good Is Not Nice : Είναι σπουδαίος φύλακας και φροντίζει για την ευημερία των φρουρών και των συγκρατούμενων της, αλλά εξακολουθεί να είναι μια υπολογίσιμη δύναμη και δεν φοβάται να αποδείξει τον εαυτό της.
  • Hair Antennae : Ολόκληρα τα μαλλιά της μοιάζουν με κεραίες.
  • Hero-Worshipper : Νομίζει ότι ό,τι κάνει ο Hajime τον κάνει 'να φαίνεται τόσο κουλ!'
  • Hidden Depths : Του αρέσει να μαγειρεύει και να φτιάχνει χαριτωμένες κούκλες.
  • Όνομα με νόημα: 百 σημαίνει «Εκατό» και διαβάζεται με δύο διαφορετικούς τρόπους. (Ο Momoko είναι ο μόνος με τον οποίο συμβαίνει αυτό, παρεμπιπτόντως.) Το «Hyaku» είναι η κανονική ανάγνωση, το «Momo» είναι μια παλαιότερη παραλλαγή.
  • Δεν είναι αυτό που μοιάζει: Η καημένη η Μομόκο δεν μπορεί να δει το σπάσιμο του Χατζίμε να την πιάνει σε ακατάλληλες καταστάσεις όταν προσπαθεί να κάνει τον εαυτό της να φαίνεται πιο χαριτωμένος.
  • Έχει πόδια : Έχει ύψος σχεδόν 6 πόδια, ναι, έχει μερικά πόδια.
  • Shoulders of Doom : Η στολή της έχει πολύ εμφανείς χρυσές αιχμές στον ώμο. Λαμβάνοντας υπόψη ότι οι άνθρωποι μπορούν να τσιμπήσουν πάνω της μαλλιά , οι αιχμές είναι το λιγότερο που απασχολεί κανέναν.
  • Προσωπικότητα Sugar-and-Ice: Παρά την αυστηρότητά της, νοιάζεται πολύ για τους φρουρούς της και τους κάνει κομπλιμέντα για μια καλή δουλειά.
  • Ομιλία 'The Reason You Suck': Το δίνει στον Mushashi όταν ισχυρίζεται ότι οι φρουροί δεν μπορούν να τον σταματήσουν και εκείνη κάνει ένα νόημα να του υπενθυμίσει τις δυνατότητες των φρουρών της.
  • The Unsmile: Κάθε φορά που προσπαθεί να χαμογελάσει στον Hajime, απεικονίζεται πάντα ως Slasher Smile που τον στέλνει να τρέχει τρομαγμένος.
  • You Gotta Have Blue Hair : Δείτε τη φωτογραφία της.
Hitokoe Mitsuru

Εκφράζεται από :Κεντζίρο Τσούντα(JP), Ricco Fajardo (EN)

img/characters/59/characters-nanbaka-11.jpgΟ ραδιοτηλεοπτικός φορέας.
  • Στοργικό ψευδώνυμο : Ονομάζεται Mitsu ή Tsuru από συνομηλίκους και συναδέλφους φρουρούς. Του αρέσει να διαμορφώνεται ως «ο υπέροχος εγώ» όταν μιλά με τους συνομηλίκους του.
  • Προσοχή Πόρνη: Είναι αρκετά γνωστός σε όλη τη φυλακή για τα δυνατά του στόματα και τις ατάκες του.
  • Butt-Monkey: Όποτε είναι με τη Momoko, αφού τείνει να τον δέρνει.
  • Cloudcuckoolander : Είναι αυτό για τον φίλο του, τον Μόνο υγιή άνθρωπο του Hajime
  • Fun Personified : Κυριολεκτικά, του αρέσει απλώς να ανταγωνίζεται τους ανθρώπους για το διάολο και τα πάει καλά με τους κρατούμενους. Παρέχει στον Uno έπιπλα για την αίθουσα αναψυχής του παρά τις διαμαρτυρίες των εποπτών.
  • «Απλά αστειεύεται» Αιτιολόγηση : Φαίνεται να απολαμβάνει να πειράζει τους συναδέλφους του μόνο για αυτόν τον λόγο.
  • Όνομα με νόημα: Κυριολεκτικά «μία φωνή, τρεις γερανοί», επειδή είναι ο ραδιοτηλεοπτικός φορέας, οι περισσότεροι από τους κρατούμενους θα τον συσχετίσουν κυρίως με τη φωνή του.
Shiro img/characters/59/characters-nanbaka-13.jpg
  • Gentle Giant : Παρά την κτηνώδη, εκφοβιστική εμφάνισή του, είναι ένα ήρεμο και ευγενικό άτομο. Απλά μην ξεκινήσεις καυγά στην καφετέρια ή μην πάρεις τη γάτα του χωρίς άδεια .
  • Hair of Gold, Heart of Gold : Ο Shiro έχει ξανθά μαλλιά και είναι ένας από τους ωραιότερους χαρακτήρες της σειράς. Ωστόσο, αυτό δεν τον εμποδίζει να χρησιμοποιήσει βία για να κατευνάσει έναν καυγά στη φυλακή.
  • Kindhearted Cat Lover : Έχει ένα λευκό γατάκι που φροντίζει
  • Supreme Chef: Το φαγητό του επαινείται ιδιαίτερα από τους τρόφιμους, ειδικά από τον Rock. Συνδέεται με τα Εθνικά Στερεότυπα, καθώς ο Shiro είναι Γάλλος.
Otogi Okina και Kazari

Η Οκίνα εκφράζεται από : Hiroshi Yanaka (JP), Jeremy Schwartz (EN)

Καζάρι εκφράζεται από : Shizuka Okohira (JP), Linda Leonard (EN)

img/characters/59/characters-nanbaka-17.jpg img/characters/59/characters-nanbaka-18.jpgΈνα παντρεμένο ζευγάρι που χειρίζεται το αναρρωτήριο.ΣημείωσηΗ Okina είναι το αγόρι και η Kazari είναι το κορίτσι
  • Anger Born of Worry : Η συμπεριφορά της Okina γύρω από τον Nico.
  • Hidden Depths : Μπορεί να τσακώνονται συνεχώς για το παραμικρό (όπως τα αυγά που μαγειρεύονται λάθος) αλλά νοιάζονται για την «κόρη» τους Kaguya και δεν προσπαθούν να ξεκινήσουν καβγάδες παρουσία της. Υπονοείται επίσης από το skillset της Kazari ότι έκανε τον Kaguya.
  • Σαν ένα παλιό παντρεμένο ζευγάρι: Αυτοί είναι , και συμπεριφέρονται έτσι.
  • Volleying Insults : Μια κοινή συζήτηση μεταξύ των δύο.
Διαφήμιση:

Κτίριο 1 Βιομηχανίας

Φρουροί

Ντομάτα Ichiyou img/characters/59/characters-nanbaka-23.jpgΟ επόπτης του κτιρίου 1 ονομάζεται Ichiyou Tomato.
  • Μοτίβα ζώων : Ένα κουνέλι, με τα αυτιά του και τα λαγουδάκια του.
  • Hidden Depths : Σίγουρα, φαίνεται λίγο περίεργος και έχει ως μοτίβο ένα εντελώς ακίνδυνο ζώο, αλλά είναι ένας επιστήμονας και μηχανικός του οποίου οι δεξιότητες ξεπερνούν αυτές του Kazari. Είναι και ο άνθρωπος που έφτιαξε τις παγίδες.
  • Όνομα με νόημα: Το όνομά του περιέχει το kanji για «κουνελάκι» ή «κουνέλι» ή «λαγός» (είναι το ίδιο στα κινέζικα) δύο φορές - 兎. Όπως σχεδόν με όλους τους φρουρούς, το όνομά του έχει τον αριθμό του κτιρίου, «ένα» στην περίπτωσή του (一). Φέρνει στο νου το όνομα Ichiyou Higuchi, μια διάσημη γυναίκα συγγραφέας της οποίας η ομοιότητα κοσμούσε τα ιαπωνικά τραπεζογραμμάτια κάποια στιγμή, και είναι μία από τις τρεις γυναίκες που το έχουν κάνει. Αυτό μπορεί να αντανακλά την ανωτερότητά του στον τομέα εργασίας του.

Κτίριο 2 του Χρήματος

Φρουροί

Spoiler χαρακτήρας
Κάντε κλικεδώ img/characters/59/characters-nanbaka-24.jpg Για να τον δω. SPOILERS
  • Μοτίβα ζώων: Μια τίγρη. Το επώνυμό του ακούγεται σαν «τίγρης» και δείχνει σίγουρα αιχμηρά δόντια και ρίγες στην εικόνα. Φοράει επίσης μια κάπα με μοτίβο λευκής ρίγας πάνω της. Επιπλέον, είναι παρόμοιο με το πώς οι τίγρεις είναι «μεγάλες» γάτες και ο Μάο είναι απλώς μια οικιακή γάτα.
Nimajita Mao img/characters/59/characters-nanbaka-30.jpgΓάτα Nimaishita
Κάντε κλικεδώ img/characters/59/characters-nanbaka-31.jpg να τον δει όταν ήταν μικρός. SPOILERS
Προσωπικό
Παρατσούκλι : Γάτα/Μέγεθος
Ηλικία : 24
Υψος : 166 εκ
Προέλευση : Άγνωστο
Ομάδα αίματος : Άγνωστο
Το χρώμα των ματιών : Μπλε

Εκφράζεται από : Yo Taichi (JP), Morgan Berry (EN)

Ο αναπληρωτής φρουρός του κτιρίου 2 ονομάζεται Nimajita Mao.
  • Μοτίβα ζώων : Μια γάτα. Φοράει ένα καπέλο με αυτιά γάτας, είχε πραγματικά αυτιά γάτας όταν ήταν μικρός, το όνομά του παραπέμπει σε μια γάτα και συνήθιζε να μιλάει με λογοπαίγνια γάτας σε αυτό.
  • Break Them by Talking : Ο καημένος ο Samon πέφτει κάτω από αυτό του Μάο.
  • Cat Girl : Το αρσενικό αντίστοιχο του.
  • Το Cats Are Mean : Συμπεριφέρεται σαν τράνταγμα σε μερικούς από τους συντρόφους του.
  • Jerkass : Συμπεριφέρεται έτσι απέναντι στον Samon αφού ο τελευταίος τον επέπληξε.
  • Όνομα με νόημα: Το «Mao» είναι ομόφωνο με τον ήχο που κάνει μια γάτα (και είναι επίσης η κινεζική προφορά της λέξης για «γάτα»). Είναι επίσης η προφορά της λέξης για «Γάτα» στα κινέζικα - 猫. Το 下 έχει πολλές σημασίες, κάτω από τις οποίες «κάτω», «κάτω», «έξω», «μετά». Το 二舞 είναι «δύο» και «χορός» - μπορεί και οι δύο να αναφέρονται στις δύο ουρές του και να είναι ο φύλακας του Κτιρίου 2.

Κτήριο 3 Μελέτης

Φρουροί

Mitsuba Kiji Mitsuha φασιανός

Εκφράζεται από : Kimeru (JP), J. Michael Tatum (EN)

Ο Επόπτης του Κτιρίου 3 ονομάζεται Mitsuba Kiji.
  • Πράκτορας Peacock: Μπορεί ακόμα να σας κλωτσήσει χωρίς να χαλάσει το μακιγιάζ του.
  • Μοτίβα ζώων : Ένας φασιανός.
  • Κουμπί Berserk: Μην το κάνετε πείτε του drag queen εκτός αν θέλετε να περάσετε την υπόλοιπη μέρα σας στο ιατρείο. Στα manga και τα anime εξοργίζεται κάθε φορά που πιστεύει ότι κάποιος τον αποκαλεί «όκαμα», επίσης. Οκάμα σημαίνει ομοφυλόφιλος.
  • Bullyinga Dragon : Οι άνθρωποι τείνουν να κάνουν το λάθος να τον προκαλούν χωρίς να συνειδητοποιούν ότι παρά την κοριτσίστικη εμφάνισή του είναι αρκετά μαχητής.
  • Glowing Eyes of Doom : Τα παίρνει κάθε φορά που κάποιος τον ξεκολλάει.
  • It's All About Me : Δεν του αρέσει οι «όμορφοι άντρες» να του κλέβουν τα φώτα της δημοσιότητας.
  • Mama Bear : Ίσως ο Papa Wolf θα ταίριαζε καλύτερα αν όχι για τον τρόπο που λατρεύει τους συγκρατούμενούς του και συζητά μαζί τους τεχνικές για την περιποίηση του δέρματος και τη χρήση καλλυντικών.
  • Όνομα με νόημα: Ο 三葉 είναι «τρίφυλλο» επειδή είναι ο φύλακας του Κτιρίου 3. Το «Kiji» είναι «φασιανός» και ο Kiji έχει ένα μοτίβο Φασιανού επειδή αντιπροσωπεύει τον Φασιανό στην ιστορία του Μομοτάρου.
  • Ομάδα μαμά: Εκπληρώνει αυτόν τον ρόλο για το Κτίριο 3.
  • Εκείνοι οι δύο τύποι : Συνδεθείτε με τον Samon Gokuu επειδή είναι ένα ηλίθιο δίδυμο για σκατά και γέλια από τον Mitsuru που το κάνει για να τους ενοχλήσει.

τρόφιμοι

Κύτταρο 6

Τρεις και Μέλι Troyes and Honey

Ο Trois εκφράζεται από : Yuto Adachi (JP), Elijah Muller (EN)

Μέλι εκφράζεται από : Takao Mitsutomi (JP), Kyle Igneczi (EN)

Ο τρόφιμος αριθμός 3 και τρόφιμος αριθμός 82, συνήθως αναφέρονται στην ίδια αναπνοή.
  • Chivalrous Pervert : Αυτοί οι δύο μαζί είναι οι πιο γρήγοροι για να χτυπήσουν τον Kaguya. (αν και ο Kaguya δεν θυμάται να έχει συναντήσει τη Honey για κάποιο λόγο)
  • Δύσκολο, αλλά φοβερό: Το όπλο του Honey. Είναι κοχύλια από σφαίρες με μια βελόνα μέσα από αυτό, δεμένα με μονόινα σύρμα. Οι κλωστές είναι τόσο λεπτές που μετά βίας φαίνονται, και η Honey χρειάζεται ένα καλό μάτι για να τις παρακολουθεί. Οι βελόνες δεν είναι επίσης τόσο δυνατές, και μια κλωστή δεν μπορεί να τραβήξει έναν άνθρωπο. Επόμενος παράγοντας είναι ότι η Honey τα έχει φτιάξει μυστικά , καθώς κλέβει τις σφαίρες από το πεδίο βολής. Ο λόγος που το κάνει αυτό; Μπορούν να φέρουν τεράστια καταστροφή - βλέπε Ruka. Μπορούν να κόψουν κομμάτια του εδάφους, ακόμη και.
  • Hidden Depths : Ο Trois είναι αρκετά ικανός με τους μηχανικούς, εάν τους δοθούν οι πόροι. Ο Honey έχει ένα κοφτερό μάτι, και αυτό είναι σίγουρα χρήσιμο με το περίεργο όπλο του.
  • Όνομα με νόημα: Το «Trois» σημαίνει «τρία» στα γαλλικά, όπως είναι και ο ίδιος Γάλλος. Το kanji που χρησιμοποιείται για το «Μέλι» είναι κυριολεκτικά 八 (ha) «οκτώ» και ニ (ni) «δύο», το ー υπάρχει για να δείξει ότι το kanji μπροστά του έχει μια επιμήκη προφορά.
  • You Gotta Have Blue Hair : Τα μαλλιά του Trois είναι πράσινα και κίτρινα, αλλά με μια φίλη που έχει μαύρα-μοβ-κόκκινα μαλλιά, δεν είναι κάτι το ασυνήθιστο.

Κτήριο 4 Εκπαίδευσης

Φρουροί

Yozakura Kenshiro Τέσσερα σκυλιά με άνθη κερασιάς Shiro Προσωπικό
Παρατσούκλι
Ηλικία : 30
Υψος : 183 εκ
Προέλευση : Ιαπωνία
Ομάδα αίματος : ΕΝΑ
Το χρώμα των ματιών : 'Sakura-colored'; Ροζ

Εκφράζεται από : Shoma Yamamoto (JP), Vic Mignogna (EN)

Ο επόπτης του κτιρίου 4 ονομάζεται Yozakura Kenshiro.
  • Διφορούμενα καφέ
  • Animal Motifs : Ένας σκύλος, πιο συγκεκριμένα ένα Akita.
  • Κορίτσι με άνθη κερασιάς: Το αρσενικό αντίστοιχο αυτού. Φοράει μια κάπα με σχέδια από άνθη κερασιάς, το όνομά του παραπέμπει στη σακούρα, τα μάτια και τα μαλλιά του είναι και τα δύο ροζ σακούρα και είναι ένας πολύ ήρεμος χαρακτήρας.
  • Eyepatch of Power : Το ένα του μάτι είναι καλυμμένο, είναι άγνωστο πώς και γιατί.
  • Όνομα με νόημα: 四桜 σημαίνει «τέσσερις sakura». Είναι ο φύλακας του Κτιρίου 4 και έχει ένα θέμα sakura σε εξέλιξη.士郎 είναι ένα κοινό όνομα για έναν γιο. Ο 犬 είναι κυριολεκτικά «σκύλος» και ο Kenshiro έχει ένα μοτίβο Σκύλου επειδή αντιπροσωπεύει τον Σκύλο στην ιστορία του Momotarou.
  • Tranquil Fury : Όταν είναι θυμωμένος.
  • Whip It Good : Κάνει ένα μαστίγιο όταν τα πράγματα σοβαρεύουν.
Hitoshi Sugoroku Σουγκορόκου Χιτόσι

Εκφράζεται από : Eishin Fudemura (JP), Howard Wang (EN)

Φύλακας στο Κτήριο 4.
  • Ο φίλε μοιάζει με κυρία: Επίκληση .
  • Innocent Blue Eyes : Ανατρεπόμενο . Έχει μπλε μάτια, αλλά είναι επαφές. Φυσικά, είναι σκούρο κόκκινο.
  • Τα μακριά μαλλιά είναι θηλυκά : Υπάρχουν τρεις πιθανότητες: Τα μαλλιά του είναι φυσικά τόσο μακριά, τα άφησε να μακρύνουν ή είναι περούκα.
  • Όνομα με νόημα: Για το επώνυμό του, μεταβείτε στην ενότητα του αδελφού του. Το 仁志 είναι «φιλοδοξία καλοσύνης» που μπορεί να αναφέρεται στη διασταύρωση του.
  • Wholesome Crossdresser: Είναι πολύ δύσκολο να πιστέψεις ότι είναι αγόρι.

τρόφιμοι

Κύτταρο 10

Μουσάσι

Εκφράζεται από : Yoshimasa Hosoya (JP), Jason Liebrecht (EN)

Αριθμός κρατούμενου 634.
  • Διφορούμενα καφέ
  • Book Dumb : Αποφεύχθηκε, πήγε στο κολέγιο και εκπλήσσει τον προϊστάμενό του και τους συνομηλίκους του με τη διάνοιά του.
  • Σκοτεινό και προβληματικό παρελθόν : Δείτε την κεντρική σελίδα.
  • Eye Scream : Υπέστη αυτό.
  • Hidden Depths: Όταν ήταν στο κολέγιο ήθελε να γίνει διερμηνέας και ισχυρίζεται ότι ήξερε 42 γλώσσες. Συνήθως τον βρίσκουν να διαβάζει βιβλία σε γραφή Braille στο κελί του.
  • Όνομα με νόημα: Διαβάζεται ως έξι (mu), τρία (σα) και τέσσερα (shi).
  • Χωρίς κοινωνικές δεξιότητες: Δεδομένου ότι εξοστρακίστηκε στο σπίτι του, δυσκολεύεται να συναναστραφεί με ανθρώπους.

Κτίριο 5 της Εκπαίδευσης

Φρουροί

Goku Samon Πύλη πιθήκων Goku
Κάντε κλικεδώ να τον δει όταν ήταν μικρός. SPOILERS

Εκφράζεται από : Soichiro Hoshi (JP), Brandon McInnis (EN)

Ο επόπτης του κτιρίου 5 ονομάζεται Samon Goku.
  • Always Second Best : Εμπίπτει σε αυτήν την κατηγορία σε σύγκριση με τους Hajime και Enki.
  • Μοτίβα ζώων : Ένας πίθηκος!
  • Κάιν και Άβελ : Ο Άβελ στον Κάιν του Ένκι.
  • Can't Catch Up : Αισθάνεται έτσι σε σχέση με τον Enki και τον Hajime.
  • Όλα είναι καλύτερα με τους Monkeys
  • Heroic BSoD : Όταν κάποιοι φρουροί τον κοροϊδεύουν σχετικά με τον αδερφό του και ισχυρίζονται ότι θα γίνει σαν αυτόν-δολοφόνος.
  • Hot-Blooded : Αυτός ο τύπος θα σας κλωτσήσει και θα προσπαθήσει να κλωτσήσει τον κώλο του. Εκνευρίζεται εύκολα και του αρέσει να τσακώνεται.
  • Όνομα με νόημα: 空 είναι «κενό» ή «κενό».猿 σημαίνει «πίθηκος» ή «πίθηκος» και ο Samon έχει ένα μοτίβο μαϊμού επειδή αντιπροσωπεύει τον Πίθηκο στην ιστορία του Momotarou. Ο 門 είναι «πύλη», μπορεί να αναφέρεται στο επάγγελμά του. Είναι ο περίεργος, καθώς ο αριθμός του κτιρίου του δεν είναι κυριολεκτικά στο όνομά του, αλλά το δεξί πάνω μισό του 悟 εξακολουθεί να διαβάζει «πέντε» (κοιτάξτε προσεκτικά!)
Hakkai Inori Bajie Pigli

Εκφράζεται από : Mitsutaka Itakura (JP), Randy E. Aguebor (EN)

Ο αναπληρωτής φρουρός του κτιρίου 5 ονομάζεται Hakkai Inori.
  • Animal Motif : Ένας χοίρος.
  • Όνομα με νόημα: 八 σημαίνει «οκτώ». Το 猪 είναι «γουρούνι» ή «γουρούνι» (είναι ο ίδιος χαρακτήρας στα κινέζικα). Εκπροσωπεί τον Cho Hakkai/Zhu Bajie/το τέρας του χοίρου στην ιστορία του Journey To The West. Το «Inori» είναι ομόφωνο με τη λέξη για «προσευχή».
Οι τρεις Daisen Από αριστερά προς τα δεξιά, Kokuriki, Rokuriki και Youriki

Κοκουρίκη εκφρασμένη από : Shin Nagai (JP)

Rokuriki που εκφράζεται από : Atsushi Kosaka (JP), Joel McDonald (EN)

Η Youriki εκφράζεται από : Yamato Kinjo (JP)

Τρεις φύλακες με το ίδιο επίθετο. Τα μικρά τους ονόματα είναι Youriki, Kokuriki και Rokuriki.
  • Διφορούμενα Καφέ : Κοκουρίκη.
  • Πλύση εγκεφάλου και τρελός : Όλοι τους πέφτουν θύματα αυτού σε ένα σημείο.
  • Όνομα με νόημα: «大仙» είναι «μεγάλος μάγος/μάγος/ερημίτης». Με την ακόλουθη σειρά: έξι, οκτώ και εννέα.
  • Ονομασία θεμάτων : Όλα τα ονόματά τους τελειώνουν σε 'riki'.
Houzuki και Noriko Sanzou Sanzou Houshi και Sanzou Houshi

Houzuki που εκφράζεται από : Fuyuka Ono (JP), Matt Shipman (EN)

Ο Νόρικο εκφράζεται από : Fuyuka Ono (JP), Dawn M. Bennett (EN)

Ένα ζευγάρι αδέρφια.
  • Dark and Troubled Past : Η Noriko εξοστρακίστηκε από την κοινωνία επειδή είχε τη δύναμη να αντλεί ζωτική δύναμη από τους ανθρώπους, αν και άθελά της. Το σώμα της το έκανε από ένστικτο για να ενισχύσει την αδύναμη κατάστασή του. Μετά από χρόνια εγκλεισμένη σε ένα κτίριο, οδηγήθηκε έξω από τον Ένκι Γκόκου. Έζησε στα βουνά μαζί του και τον αδερφό του για κάποιο διάστημα, μέχρι που την πήραν και συνάντησε τον αδερφό της. Μέρος των αναμνήσεων της εξαφανίστηκαν και την έστειλαν ξανά στην κοινωνία, η οποία ακόμα τη φοβόταν πολύ, αν και είχε μάθει να ελέγχει λίγο τις δυνάμεις της ενώ βρισκόταν στο βουνό. Ήταν κλειδωμένη μέσα σε μια σπηλιά για δέκα χρόνια , επιβιώνει μόνο βγάζοντας τη ζωή όλων των φυτών της γύρω περιοχής, αφήνοντας την περιοχή άγονη. Όταν ο αδερφός της άκουσε για ένα «τέρας στα βουνά», την αναζήτησε και τελικά την απελευθέρωσε.
  • Όνομα με νόημα: Τα ονόματά τους αναφέρονται στον Genzou Sanjou/Tan Sanzang/Tripitaka, ή μάλλον στον μοναχό ή τον ιερέα που ταξιδεύει με τα άλλα τρία ζώα στο Journey To The West. Το 三 είναι «τρία», όπως ίσως έχετε παρατηρήσει. Το 法月 είναι «νόμιμο φεγγάρι» και το 法子 είναι «παιδί του νόμου», μοιράζονται τον ίδιο χαρακτήρα (法) μόνο με διαφορετική προφορά.

τρόφιμοι

Κύτταρο 8

Liang

Εκφράζεται από : Yuki Fujiwara (JP), Blake Shepard (EN)

Κρατούμενος αριθμός 2.
  • Όλοι οι Κινέζοι γνωρίζουν το Kung-Fu
  • Κουμπί Berserk: Μην το κάνετε πείτε τον κορίτσι.
  • Dark and Troubled Past : Εκβιάστηκε από τον Hachiman και όταν αρνήθηκε να σκοτώσει τους στόχους που του είχαν ανατεθεί, τον ξυλοκόπησαν και συνήθιζε να απειλεί τον Qi.
  • Ο φίλε μοιάζει με κυρία: Με το qipao του και τα μακριά μαλλιά του φορεμένα με πλεξούδα.
  • Χάριν Ξένη Γλώσσα: Κινέζικα, καθώς είναι Κινέζος.
  • Όνομα με νόημα: Κινέζικα για «ένα ζευγάρι» (两, Liǎng).
  • Rapunzel Hair : Αν μήκος αστραγάλου πλεξούδα, είναι πιο λεπτή από του Uno.
Upa Upa

Εκφράζεται από : Yuu Kobayashi (JP), Aaron Dismuke (EN)

Αριθμός κρατούμενου 58.
  • Όλοι οι Κινέζοι γνωρίζουν το Kung-Fu
  • Κινέζος βρικόλακας: Φορέματα σαν ένα.
  • Για το Halloween, I Am Going as Myself : Συζητήθηκε σε ένα omake.
  • Όνομα με νόημα: Προέρχεται από τα 五 (wǔ) και 八 (bā). Δεν είναι μια τέλεια αναπαράσταση, αλλά η πιο κοντινή σε αυτήν την προφορά που θα βρείτε στα Ιαπωνικά.
Qi

Εκφράζεται από : Genki Okawa (JP), Gabe Kunda (EN)

Αριθμός κρατούμενου 71.
  • Berserk Button : Μην τον λες γέρο.
  • Όνομα με νόημα : Προέρχεται από τα 七 (qī) και 一 (yī). Το ίδιο με το Upa παραπάνω.

Υπόγεια Φυλακή

Ένκι Γκόκου Goku Monkey Demon

Εκφράζεται από : Takaya Kuroda (JP), Christopher Sabat (EN)

Κρατούμενος αριθμός 5900, στην υπόγεια φυλακή. Ο μεγαλύτερος αδερφός του Σάμον.
  • Animal Motifs : Ένας πίθηκος, όπως ο Samon.
  • Όνομα με νόημα: Ακριβώς όπως ο Samon, το 猿 σημαίνει «πίθηκος» ή «πίθηκος», μόνο με διαφορετική προφορά. Το 空 είναι «χώρος» ή «κενό».鬼 σημαίνει «φάντασμα» ή «δαίμονας». Εκπροσωπεί τους Son Gokuu/Sun Wukong/the Monkey King στην ιστορία του Journey To The West.
Χέρι Γκότζου Gojo Ryukawa

Εκφράζεται από : Naozumi Takahashi (JP), Stephen Fu (EN)

Πρώην σωφρονιστικός υπάλληλος.
  • Μοτίβα ζώων: Ένα τέρας του νερού.
  • Όνομα με νόημα: Το kanji για το «πέντε» είναι κυριολεκτικά στο όνομά του. Το «Ruka», το οποίο μπορεί επίσης να αποδοθεί ως «Luka», είναι το ίδιο kanji που είναι ομόφωνο με το όνομα ενός άλλου Luka - το 流 είναι «ρέει» ή «κυκλώνει γύρω» και περιέχει εν μέρει το kanji για «νερό». Όλες οι αναφορές στο πώς αντιπροσωπεύει τον Sha Wujing/Sa Gojou/το τέρας του νερού στην ιστορία του Journey To The West. Είναι απίθανο να τον αποκαλείς κάπα, κάτι που συχνά μπερδεύεται για τον Sha Wujing.
  • Όνομα μου με ένα 'S' : Μπορεί επίσης να γραφτεί ως Luka.
Χάτσιμαν

Εκφράζεται από : Koji Takeda (JP), Chris Guerrero (EN)

Το head honcho μιας κινεζικής μαφίας.
  • Fat Bastard : Έχει παίξει έναν ρόλο στο παρελθόν των Liang, Qi και Upa, και δεν είναι καλός ρόλος.

Κτίριο 6 του Τρόμου

Φρουροί

Damian Damian Ο επόπτης του κτιρίου 6 ονομάζεται Damian.
  • Hidden Depths : Από ό,τι είδαμε, παρά τη συντριπτική και τρομακτική εμφάνισή του, είναι ο πρώτος που ανησυχεί όταν ο Αρχηγός ανακοινώνει ότι θα αφήσει τον Nanba για λίγο και εκείνος τρέμει όταν ρωτά ποιος θα φροντίσει τώρα τη φυλακή.Αργότερα κεφάλαια αποκαλύπτουν ότι η προσωπικότητά του είναι λίγο διχασμένη. εναλλάσσοντας από ένα συρρικνούμενο βιολετί σε ένα τσεκούρι-τρελό.
  • Όνομα με νόημα: Το όνομά του σημαίνει «εξημερώνω, υποτάσσω».
  • Shout-Out : Η εμφάνισή του είναι μία έως πολλές ταινίες τρόμου, όπως Παρασκευή και 13 .
  • Να γραφτεί το όνομά μου με ένα 'S' : Damian ή Damien;

Κτίριο 7 των ονείρων

Φρουροί

Nanairo Nijimasu Ο Επόπτης του Κτιρίου 7 ονομάζεται Nanairo Nijimasu.
  • Καθιερώνοντας τη στιγμή του χαρακτήρα : Εμφανίζεται στο κεφάλαιο 66 για λίγο, προσφέροντας καραμέλα στους άλλους φρουρούς.
  • Face Framed in Shadow : Το ένα του μάτι είναι κανονικό και το ένα του μάτι είναι απλώς μια λευκή κουκκίδα στο μαύρο μισό του προσώπου του. Θυμίζει περισσότερο από λίγο τον Kriemhild Gretchen.
  • Όνομα με νόημα: Το όνομά του μπορεί να μεταφραστεί σε «επτάχρωμο ουράνιο τόξο».
  • The Pollyanna : Είναι ένα.
  • Sweet Tooth : Ένα από τα καθοριστικά του χαρακτηριστικά είναι αυτό.

Κτήριο 8 των Τεχνών

Φρουροί

Spoiler χαρακτήρας
Κάντε κλικεδώ Για να τον δω. SPOILERS
Ο επόπτης του κτιρίου 8 ονομάζεται Yamada Orochi.
  • Το Eeyore
  • Όνομα με νόημα : Αναφέρεται στο Yōkai γνωστό ως Orochi, το τέρας του φιδιού με 8 κεφάλια.
  • Ονομασία θέματος: Με Kyuubi. Οι αριθμοί κτιρίων τους αποτελούν μέρος του Yōkai που αναφέρουν.

Κτίριο 9 της Μοίρας

Φρουροί

Spoiler χαρακτήρας
Κάντε κλικεδώ Για να τον δω. SPOILERS

Ο επόπτης του κτιρίου 9 ονομάζεται KyuubiΣημείωσηΔείτε συλλαβίστε το όνομά μου με ένα 'S'Κοϊσούκε.

  • Όνομα με νόημα: Αναφέρεται στο Yōkai γνωστό ως αλεπού με εννέα ουρά.
  • Overly Long Name : Πώς φαίνεται.
  • Γράψτε το όνομά μου με ένα 'S': Kyuubi, Kyubi ή ακόμα και Kyubey; Όλα είναι δυνατά με την τρέχουσα ορθογραφία.
  • Ονομασία θέματος : Με την Ορόχι. Οι αριθμοί κτιρίων τους αποτελούν μέρος του Yōkai που αναφέρουν.

Κτίριο 10 άδειας

Φρουροί

Spoiler Character Ο επόπτης του κτιρίου 10 ονομάζεται Tatsumi Jubaco.
  • Μοτίβα ζώων: Κινέζοι δράκοι.
  • Όνομα με νόημα : Όπως συμβαίνει σχεδόν με όλους τους φύλακες, ο χαρακτήρας για τον αριθμό κτιρίου τους είναι - 10, σε αυτήν την περίπτωση. Ασυνήθιστα, υπάρχει επίσης ένας άλλος αριθμός - 'τρία'. Το «Tatsu» είναι επίσης ομόφωνο για τη λέξη που σημαίνει «Δράκος». Ο χαρακτήρας που χρησιμοποιείται είναι το Earthly Branch kanji που αντιστοιχεί στο ζώδιο του Δράκου.

Κτίριο 11 του Γαλαξία

Φρουροί

Spoiler Character Ο επόπτης του κτιρίου 11 λέγεται δοκιμαστικά Rianni Ju-ichigo.
  • Companion Cube : Αυτός ο φρουρός μοιάζει με ένα μικρό πράγμα σε σχήμα πλανήτη.
  • The Needless : Δηλώνει ότι το αγαπημένο του φαγητό είναι ο αέρας.

Κτήριο 12 του Κυρ

Φρουροί

Spoiler Character Ο επόπτης του κτιρίου 12 λέγεται επίκαιρα Scara B Kepri.
  • Όνομα αστείου: Scarabee. Το Kepri είναι ο θεός του scarabee.

Κτήριο 13 του ??????

Φρουροί

Χατζίμε Σουγκορόκου

Εκφράζεται από : Tomokazu Seki (JP), Ian Sinclair (EN)

Ο επόπτης του κτιρίου 13 ονομάζεται Hajime Sugoroku.
  • Aloof Big Brother: Στον Χιτόσι, αλλά νοιάζεται για αυτόν.
  • Bald of Awesome : Ο μόνος φαλακρός τύπος στο σκηνικό και ένας από τους ισχυρότερους φρουρούς στις εγκαταστάσεις.
  • Big Damn Hero : Όποτε έρχεται να σώσει κάποιον, κυρίως τους συγκρατούμενούς του.
  • Good Scars, Evil Scars : Έχει ένα στο μάτι του. Τον βοηθά να φαίνεται τρομακτικό, αλλά είναι σταθερά στο πλευρό του νόμου.
  • Όνομα με νόημα: Το όνομά του γράφεται με τους χαρακτήρες που σημαίνουν «ένα ζευγάρι», «έξι» και «ένα». Πολλαπλασιάστε το 6 επί δύο και προσθέστε 1, ποιον αριθμό θα βρείτε;
  • My Hero, Zero : Ως κορυφαίος γκαρντ του Nanba, διορίστηκε στη θέση No.0.
  • Oblivious to Love: Δεν έχει απολύτως καμία ιδέα ότι ο Αρχηγός είναι ερωτευμένος μαζί του. Στην πραγματικότητα, είναι τρομοκρατημένος λόγω της τερατώδης δύναμής της και του γεγονότος ότι οι βίαιες ατάκες της με άλλους την κάνουν ακόμα πιο τρομακτική.
  • Αδερφός Γιν-Γιανγκ: Ο Χατζίμε είναι τόσο αντρικός όσο μπορεί κανείς με την τραχιά του συμπεριφορά και τα ομαλά, αρρενωπά χαρακτηριστικά του. Ο αδελφός του Χιτόσι,ωστόσο, είναι μια διαφορετική ιστορία.
  • Team Dad : For the Building 13 boys. Τα φροντίζει σαν να είναι τα προβληματικά του παιδιά και φαίνεται να είναι Γονικός Αντικαταστάτης του Jyugo.
  • Workaholic : Ο Hajime ζει για τη δουλειά του και όταν είναιανεστάλη για τρεις ημέρεςλόγω του τραμπουκισμού τουτζιούγκο, πέφτει σε κατάθλιψη για λίγο. Βρίσκει τρόπους να δουλεύει ακόμα τότε , να κάνει τα χαρτιά του καθενός από πλήξη και να συνεισφέρει σε έργα κατασκευής όταν τελειώσει με αυτό.
Γιαμάτο Γκοντάι

Εκφράζεται από : Shunsuke Takeuchi (JP), Marcus D. Stimac (EN)

Ο αναπληρωτής φρουρός του κτιρίου 13 ονομάζεται Yamato Godai.
  • Charles Atlas Superpower: Η ασυναγώνιστη δύναμή του δεν είναι αποτέλεσμα λανθάνουσας δύναμης. Απλά προπόνηση και άσκηση, και πολλά από αυτά.
  • Hot-Blooded : Μπορεί να κάνει την Καμίνα να μοιάζει με τσαχπινιά αν προσπαθήσει.
  • Όνομα με νόημα: Το 五 είναι «πέντε». Το Yamato είναι ένα παλιό όνομα για την Ιαπωνία, που ταιριάζει με το γενικό του θέμα.
  • Σούπερ δύναμη
Σεϊτάρου Ταναμπάτα Ταναμπάτα Σεϊτάρο

Εκφράζεται από : Keitou Okuyama (JP), Dallas Reid (EN)

Φύλακας στο Κτήριο 13.
  • Bishounen : Έχει το καλύτερο πρόσωπο στη φυλακή Nanba και φαίνεται πολύ θηλυκό λόγω των μεγάλων ματιών και των μακριών μαλλιών του. Ο Uno τον μισεί εξαιτίας αυτού.
  • Long-haired Pretty Boy : Το πιο όμορφο στη Nanba, στην πραγματικότητα.
  • Όνομα με νόημα: Το όνομά του είναι πολύ αστρικής προέλευσης. Το «Tarou» στο τέλος είναι το κανονικό όνομα για τον μεγαλύτερο γιο.星 σημαίνει «αστέρι» και 七夕 είναι «Βράδυ του Έβδομου». Πολύ γρήγορα, το όνομά του ακούγεται σαν «αστέρι». Το Tanabata είναι ένα σημαντικό ιαπωνικό φεστιβάλ με εμφανή αστέρια, που πραγματοποιήθηκε στις 7 Ιουλίου (7-7).
  • Κόκκινα μάτια, Προσοχή: Ανατρεπόμενος . Έχει κεράσι-κοκκινωπά μάτια (δεν φαίνεται στην εικόνα), αλλά είναι ακίνδυνος.

τρόφιμοι

Κελί 11

Τσουκούμο Ενενήντα εννιά

Εκφράζεται από : Toshiyuki Toyonaga (JP), Sam Biggs (EN)

Αριθμός κρατούμενου 99.
  • Όνομα με νόημα: Το όνομά του δεν διαβάζεται στο Goroawase. Είναι κυριολεκτικά «99» στα Ιαπωνικά.

Κελί 13

Δείτε Πρωταγωνιστές.

Οι υπολοιποι

The Scarred Gang

Το τρέχον όνομα για τους υπηρέτες του ανθρώπου με την ουλή. Ο άνθρωπος με την ουλή

Εκφράζεται από : Masanori Ikeda (JP), Phil Parsons (EN)

  • Big Bad : Φαίνεται να είναι έτσι για τη σειρά στο σύνολό της, δεδομένων των πειραμάτων του σε ανθρώπους όπως ο Jyugo και ο Mushashi.
  • Good Scars, Evil Scars : Αποφασιστικά στην πλευρά του κακού. Αυτός ο τύπος δεν είναι ευχάριστος άνθρωπος.
Ξωτικό

Εκφράζεται από : Daisuke Kishio (JP), Austin Tindle (EN)

  • Εκπληκτικά κατάλληλη εμφάνιση: Για έναν τύπο που ονομάζεται Elf, σίγουρα φαίνεται ο ρόλος. Μοιράζεται τα ξανθά μαλλιά, την λεπτή εμφάνιση και τα μυτερά αυτιά τους, αλλά κλίνει περισσότερο από οτιδήποτε άλλο προς ένα κακόβουλο μέλος των The Fair Folk.
  • Dead All Along : Δεν είναι ακριβώς άνθρωπος. μοιάζει περισσότερο με ένα πνεύμα που μπορεί να κατέχει ανθρώπους.
  • The Dragon : To the Scarred Man.

Ομάδα Spoiler

Spoiler χαρακτήρας
Κάντε κλικεδώ για να δωαυτόν SPOILERS

Ο φύλακας της γυναικείας φυλακής Nanba ονομάζεται Shin Sauzando.

  • Όνομα με νόημα: Το επώνυμό του είναι μια ιαπωνοποιημένη εκδοχή του «χιλιάδες».
  • Spear Counterpart : To Momoko. Είναι το εντελώς αντίθετό της ως προς την προσωπικότητα, και ως προς την ανάθεση - ένας άνδρας φύλακας σε μια γυναικεία φυλακή. Όπως ο Momoko, το όνομά του αναφέρεται σε μεγαλύτερο αριθμό από τους υπόλοιπους, αλλά αντί για εκατό, είναι χίλια .

Οι υπολοιποι

Spoiler χαρακτήρας
Κάντε κλικεδώ για να δωαυτόν SPOILERS

Ζακούρο

  • Όνομα με νόημα: Διαβάζεται ως τρία (za), εννέα (ku) και έξι (ro). Επιπλέον, «Zakuro» σημαίνει «ρόδι» (όπως ένα άλλο Zakuro).

Ενδιαφέροντα Άρθρα

Επιλογή Συντάκτη

Σειρά / Top Boy
Σειρά / Top Boy
Το Top Boy είναι μια βρετανική αστυνομική δραματική σειρά για τις ζωές ανθρώπων που εμπλέκονται στη διακίνηση ναρκωτικών και στις συμμορίες του δρόμου στο Χάκνεϊ του Λονδίνου. Η παράσταση έκανε πρεμιέρα στις…
Σειρά / The Ranch
Σειρά / The Ranch
Το The Ranch είναι μια πρωτότυπη σειρά του Netflix με πρωταγωνιστή τον Ashton Kutcher ως Colt Bennett, έναν ημιεπαγγελματία ποδοσφαιριστή που επιστρέφει στο ράντσο του μπαμπά του στο Κολοράντο όταν…
Χαρακτήρες / Watchmen - Rorschach
Χαρακτήρες / Watchmen - Rorschach
Μια σελίδα για την περιγραφή των χαρακτήρων: Watchmen - Rorschach. Rorschach (Walter Kovacs) Ο μόνος μη κυβερνητικός υπερήρωας που εξακολουθεί να είναι ενεργός από την αρχή του…
Western Animation / Atlantis: The Lost Empire
Western Animation / Atlantis: The Lost Empire
Μια περιγραφή των τροπαίων που εμφανίζονται στο Atlantis: The Lost Empire. Καταχώριση #41 στο Disney Animated Canon, αυτή η ταινία του 2001 ξεκινά με έναν μεγάλο κατακλυσμό που…
Χαρακτήρες / True Detective Season 1
Χαρακτήρες / True Detective Season 1
Μια σελίδα για την περιγραφή των χαρακτήρων: True Detective Season One. Οι χαρακτήρες της τηλεοπτικής σειράς True Detective. Κύριοι χαρακτήρες Det. Rustin 'Rust' Cohle…
Σειρά / From Dusk Till Dawn
Σειρά / From Dusk Till Dawn
From Dusk Till Dawn: The Series είναι μια τηλεοπτική σειρά τρόμου που βασίζεται στην καλτ ταινία του 1996 From Dusk Till Dawn. Έκανε πρεμιέρα στις 11 Μαρτίου 2014 ως ένα από τα…
Anime / The Girl Who Leapt Through Time
Anime / The Girl Who Leapt Through Time
The Girl Who Leapt Through Time Βραβευμένη ιαπωνική ταινία κινουμένων σχεδίων του 2006 σε σκηνοθεσία Mamoru Hosoda, παραγωγή του στούντιο κινουμένων σχεδίων Madhouse και…